Глава СПЧ требует от Собянина убрать из московского метро указатели на узбекском и таджикском языках

Кирилл Громов
Политика
Глава СПЧ требует от Собянина убрать из московского метро указатели на узбекском и таджикском языках

Он попросил информировать о ходе разбирательства

Глава Совета при президенте Российской Федерации по развитию гражданского общества и правам человека Валерий Фадеев требует от мэра Москвы Сергея Собянина убрать в московском метрополитене указатели на узбекском и таджикском языках. Об этом сообщает Readovka.

«Как представляется, такое решение противоречит положениям Федерального закона от 1 июня 2005 года №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации», а также п.44 Типовых правил пользования метрополитеном (утв. приказом Минтранса России от 26 октября 2018 года №386). Кроме того, неясно, как появление данных указателей согласуется с требованием к трудовым мигрантам о владении русским языком», — отметил Фадеев в письме Собянину, попросив информировать о ходе разбирательства.

Напомним, в СПЧ назвали незаконными указатели на таджикском и узбекском языках в московском метро. Добавив, что «когда мы говорим об удобстве мигрантов, это ни в коем случае не должно быть вне рамок правового поля Российской Федерации».

В начале сентября ГУП «Московский метрополитен» установил указатели на таджикском и узбекском языках на станциях метро «Прокшино» и «Лесопарковая». В том же месяце жители городского поселения Сосенское, куда ведут выходы из той и другой станций, собрали и передали в Администрацию президента более 8 тыс подписей с требованием вернуть указатели на русском и английском языках. «Я не хочу жить в кишлаке!» — эмоционально мотивировала это одна из местных жительниц, так как отныне деревня Прокшино именуется на указатели именно «кишлаком» (на узбекском Prokshino qishlog’i).

Сразу же после рейда полиции ГУП «Московский метрополитен» сменил центральный указатель «Прокшино», на который всего пару дней назад вернули навигацию на русском и английском языке, вновь заменив  на нем английский перевод на таджикский и узбекский. Сосенское снова превращается в кишлак в прямом (в тексте на указателе) и переносном смысле. Также Readovka писала о том, что ГУП «Московский метрополитен» ищет кассиров для работы на станции «Прокшино» с обязательным владением таджикским или узбекским языком.

Ранее Readovka сообщала, что как вице-премьер Хуснуллин лоббирует «открытие границ для иностранных специалистов».

merch
Источники

Использованы материалы следующих авторов:

  • Фотографии в материале: Открытые источники
Поделиться: